Archive | September, 2011

19th international theater festival

A Hungarian production of Vladimir Sorokin’s Ice, Romeo and Juliet in the housing projects and Orestes in the modern age are just some of what is on offer at the 19th International Festival Theatre in Plzeň. For an article on the festival continue reading … Photo from a production of Chekhov’s “The Seagull” by Kladno’s […]

Continue Reading

Spotlight on Vasily Grossman

Russian novelist and celebrated war correspondent Vasily Grossman is the focus of a conference at Oxford as well as a radio dramatization of his epic novel Life and Fate on BBC Radio 4. The conference is taking place on September 9 (which is today, so hurry) and includes discussions of Grossman’s work and life, its […]

Continue Reading

International Literature Festival Berlin

The 11th International Literature Festival Berlin (internationales literaturfestival berlin) is in full swing with its typically amazing lineup of writers and events. The focus this year is Asia/Pacific and with the 10th anniversary of 9/11 coming in the middle of the festival there is bound to be a lot of discussion surrounding the myriad of […]

Continue Reading

Notes from the Berlin Underground

Danielle de Picciotto’s Berlin memoir begins with her arrival in the divided city in 1987, though its story follows threads back into her and her family’s past as well as the dark, glittering history of the German metropolis itself. Artist, musician, filmmaker, curator, co-founder of the Love Parade and more, she brings a wealth of […]

Continue Reading

A season of Stanisław Lem

On September 9, the British Library will host an evening devoted to the great Polish science-fiction writer Stanisław Lem. Discussions of Lem’s work and film screenings will take place in conjunction with the publication launch of Lemistry: A Celebration of Stanisław Lem, an anthology featuring three previously untranslated stories as well as commissioned works by […]

Continue Reading

Eastern disillusionment meets western incomprehension

On Dorota Masłowska’s play – “A Couple of Poor, Polish-Speaking Romanians” It is hard to be subversive in the 21st century. Writers and artists of all kinds have been aiming in that particular direction for so long now that it seems almost old-fashioned. And if you’re from what is commonly referred to as Eastern Europe, […]

Continue Reading

Counterfeits and stolen literary goods – new writing in translation

There must be something in the air. The Center for the Art of Translation’s Two Lines just came out with its annual anthology, titled “Counterfeits,” including a special section edited by Luc Sante focusing on noir literature. Then, Words Without Borders’ September 2011 issue came out with an issue devoted to an elevated form of […]

Continue Reading