Tag Archives: Czech fiction
1118full-the-cremator-screenshot

Ladislav Fuks in B O D Y

“The German Casino in Růžová Street, to which Mr. Kopfrkingl had dragged himself with his leg behind him and his body bent forward, had a white marble-covered entrance with three steps. ‘I love white marble-covered entrances with three steps,’ thought Mr. Kopfrkingl and slowly crossed the street to the pavement opposite…” From The Cremator by […]

Continue Reading
p-1978-pg-210-1-png-10866

Alexandra Berkova in B O D Y

“…and he coughs decorously and goes off decorously to his study. Where he decorously. Straightens. Some papers. Slowly. Carefully. Tap-ping them. To cut off the edges. It’s very important now. To the millimeter exactly. At the edge of the table. And we’re each of us alone again… Ah, yes: childhood! Land of terror…” From Alexandra […]

Continue Reading
foto-web-014

Jedlicka in B O D Y

Midway Upon the Journey of Our Life by Josef Jedlička, written between 1954 and 1957, might seem, on the surface, like a novel an English-language reader has some experience of. After all, Kundera and Hrabal have written of the Stalinist 50s – (Hrabal-readers most recently being granted access to his short stories from the 50s […]

Continue Reading
CHU32a378_Balaban_Jan_spisovatel1

Jan Balaban in B O D Y

The first week of B O D Y’s month-long Czech issue was finished off with a powerful short story, “Cedar and Hammer”, by the award winning writer Jan Balabán, whose literary output is all the more impressive considering he died at the age of 49. There is next to nothing of Balabán’s work available in […]

Continue Reading
Innocence-Cov-409x600

Celebrating a lost Czech novel

On June 18 New York’s Czech Center will be hosting the release of Heda Margolius Kovály’s novel, Innocence; or, Murder on Steep Street. Heda Margolius Kovály (1919-2010) is most famous for her memoir Under A Cruel Star – A Life in Prague 1941–1968 but in 1985 she wrote her crime novel, finally translated this year […]

Continue Reading
Innocence-Cov-409x600

New and Novel

From fairy tales retold with some irreverent twists, along with scenes from the Macedonian past, present and unreality to two very different worlds of implicit and explicit violence on either end of Soviet domination – one in Dagestan after the fall of communism, the other in newly occupied Prague in the 50s. Innocence; or, Murder […]

Continue Reading
richardweiner

Richard Weiner in B O D Y

One of the great Czech modernists Richard Weiner has finally been translated into English, with the novel The Game For Real in a translation by Benjamin Paloff being published by Two Lines Press this week. Read an excerpt in B O D Y here Like Kafka, Weiner never lived to see his writing appreciated, this […]

Continue Reading
Mikhail-Shishkin-008

New and Novel

Sometimes in the world of literature in translation when it rains it pours. So it is that on May 12th it will be pouring a fantastic new selection of books, including a Czech modernist in English for the first time, a surreal Czech novel written during Czechoslovakia’s normalization after the Soviet occupation and a Russian […]

Continue Reading
OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Daniela Hodrova In B O D Y

Daniela Hodrová began writing A Kingdom of Souls in 1977 but the book, like the rest of her work, didn’t appear until after the fall of the communist regime in 1991. In 2012, Hodrová was awarded the prestigious Franz Kafka Prize, which had previously been awarded to the likes of Philip Roth, Haruki Murakami and […]

Continue Reading
konark

Hana Andronikova in B O D Y

Hana Andronikova’s novel of a family odyssey beginning in prewar Czechoslovakia and ending up in modern-day North America, with stops in the by turns exotic and horrifying locales of India and Auschwitz won the Czech Magnesia Litera Award in 2002. Now The Sound of the Sundial is finally appearing in English translation edited and adapted […]

Continue Reading