919ZiAJdu+L

Marie Sizun in B O D Y

Another work of French writing in Saturday European Fiction with the debut of Marie Sizun in English as her novel Her Father’s Daughter is about to be published by Peirine ...

methode_sundaytimes_prod_web_bin_e70e78ce-1133-11e6-af11-ce34593cdafd

Literary roundup: International Man Booker + Teffi

The Vegetarian by Han Kang has awarded the 2016 Man Booker International Prize. The novel was translated into English by Deborah Smith and published by Portobello Books. The author and ...

1920px-Budapest_Szabadság_híd_2012

Book Festival Budapest

  The 23rd Book Festival Budapest begins today with neighboring Slovakia as the guest of honor. Many authors who have appeared in B O D Y and Literalab will be ...

Spotlight

book-cover

Balkan women writers

At Literary Hub, B O D Y-favorite translator Will Firth has compiled ...
foto-web-014

Jedlicka in B O D Y

Midway Upon the Journey of Our Life by Josef Jedlička, written between ...
no-1

Lukas Luk in B O D Y

Lukáš Luk’s novel Honey Thieves will be out in Slovak shortly but ...

Latest News

jpg

Jean-Luc Godard in B O D Y

  “…then the day when I will have seen the world once again robust held fast like the two parts of a belt buckle the word Russia and the word happiness I will really be ready to die…” From Phrases: Six Films by Jean-Luc Godard, translated from the French by Stuart Kendall. The book, to […]

Continue Reading
Bosanska_Otoka_-_Minarett_from_distance

Faruk Sehic in B O D Y

“I killed several individual enemies in hand-to-hand combat, so now my fellow townspeople avoid me, and when I walk down the street everyone crosses to the other side. I can just smell their fear. It reeks of loathing, of Hegel and Kant, of the universal sense of human life and of so-called human kindness; all […]

Continue Reading
IIws-2f-Defilada-1-Dywizji-Pancernej

Mirka Szychowiak in B O D Y

“Kitchen full of black aunties sighed, outraged with Grandma’s lack of respect for the written word and the bloody stamp in the corner of the page. Nobody questioned the war death. She was the only one who put her foot down.” From the short story “Tola” by poet and short story writer Mirka Szychowiak, translated […]

Continue Reading
ZagrebNoir

Literary roundup: A time of fear, Russian litweek and Zagreb Noir

2015 Nobel Prize for literature winner Svetlana Alexievich gave her speech (available in a translation by Jamey Gambrell) a couple days ago in Stockholm and like her books it was a mix of her present reflections, witness testimonies as well as her diary entries stretching from 1980 to 1997. Her conclusions aren’t very cheerful, but […]

Continue Reading
Christmas 2012 804-001

B O D Y’s Czech issue

November at B O D Y has been full of contemporary Czech writing brought to you by guest editor Jan Zikmund. It’s impossible to mention everyone here but there’s been poetry by Jiří Kolář, Ivan Wernisch, Tereza Riedlbauchová, Pavel Šrut and Olga Pek among many others. There were short stories by Jan Balabán and Magdaléna […]

Continue Reading
CHU32a378_Balaban_Jan_spisovatel1

Jan Balaban in B O D Y

The first week of B O D Y’s month-long Czech issue was finished off with a powerful short story, “Cedar and Hammer”, by the award winning writer Jan Balabán, whose literary output is all the more impressive considering he died at the age of 49. There is next to nothing of Balabán’s work available in […]

Continue Reading
NLE Promo Image Final

New Literature From Europe 2015

This year’s New Literature From Europe festival celebrating literature in translation is taking place in New York City from November 6-9 with a fantastic selection of authors in attendance as well as editors, journalists and a rich cultural program. The authors attending this year include Bernhard Aichner (Austria), Naja Marie Aidt (Denmark), Niccolò Ammaniti (Italy), […]

Continue Reading
DevilCover

Sándor Jászberényi in NYC

The author of the fantastic book of short stories The Devil Is A Black Dog, Sándor Jászberényi is appearing in New York tonight at Manhattan’s Hungarian bookstore on the Lower East Side. It is one of the Hungarian writer’s readings in his current US tour. You can read numerous stories from the book in B […]

Continue Reading
176

Rut Hillarp in B O D Y

One of Sweden’s great modernists poet and writer Rut Hillarp’s work has never before appeared in English before now. With The Black Curve about to be published by Readux Books in a translation by Saskia Vogel, B O D Y has published an excerpt in Saturday European Fiction. Read translator Saskia Vogel on how she […]

Continue Reading
Attrition by Pierre Alain

The Missing Slate: Central European Issue

“When a North American or British writer wants to write about new empires that come out of nowhere brandishing stark and memorable symbols, of vanquished homelands and cities made unrecognizable by war, he or she is likely writing a fantasy or science-fiction book. For a Central European writer they need look no further than their […]

Continue Reading
Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 459 other followers