Tag Archives: subfeature

The Continental Literary Magazine

A new magazine has entered the Central European literary firmament, The Continental Literary Magazine, a quarterly print magazine with an excellent website brought out by the Petőfi Cultural Agency. Their focus is bringing Hungarian and Central European writing into English and is led by editor-in-chief Sándor Jászberényi, whose own fiction has been published extensively in […]

Continue Reading

Karel Šebek in B O D Y

Šebekvoyeur with keyholes for eyesI am watching a woman turn into an atom bomb – from “Evening” by Karel Šebek, translated from the Czech by Ondřej Pazdírek. The Fall Issue of B O D Y today brings you a poem by Czech poet Karel Šebek, the second of his works published in the magazine. It’s […]

Continue Reading

Petra Hůlová in B O D Y

Petra Hůlová’s latest novel translated into English (by Alex Zucker) is a provocative dystopian world where “men have been forbidden to be attracted to women on the basis of their bodies”. The Movement – the novel’s title – have opened centers to “reeducate” men, and as the book goes along you realize how the extreme […]

Continue Reading

2021 Ruritania Prize – submissions open

The 2021 Ruritania Prize is officially open. Judges are drawn from three major Central and Eastern European cities. We accept English-language fiction from or about Central and Eastern Europe, 4,500 words maximum, with no other limitations on theme. 1st prize is 350 euros and publication in Panel #8. 2nd and 3rd prize are 50 and […]

Continue Reading

Panel Issue #7 Launch

This Friday, June 25, Panel magazine will be launching Issue #7 with both a live event at Massolit Books & Café in Budapest as well as an online version for contributors and readers who can’t make it in-person. The reading and festivities runs from 7-9pm local time. I can’t go but Panel editor Duncan Robertson […]

Continue Reading

Literary roundup: Maria Stepanova, Baltic lit in translation and Colum McCann/John Berger

Short notice on this one but at 6pm CET (12 noon EST) the Elizabeth Kostova Foundation series Writers and Influences continues with Irish writer Colum McCann discussing John Berger. The event is free online, you just need to register. The ongoing series continues next week on June 21 with Jeffrey Eugenides on Alice Munro, Henry […]

Continue Reading

Panel 7 upcoming

The latest issue of Budapest-based Panel is about to be published, Panel 7, offering the “best fiction, poetry and literary translations from Central and Eastern Europe.” And that will include my short story “White Light”, a tiny excerpt of which illustrates the Facebook announcement. There will be a launch party (details coming soon) as well, […]

Continue Reading

Literary roundup: the wolves of Krasznahorkai, Fabula and a translation tale

Have you ever met a wolf? Not alive. Dead? Dead, yes. Does that mean a stuffed wolf? One stuffed, one run over, one killed. So begins the first part of a fantastic interview with László Krasznahorkai in Hungarian Literature Online in which he talks about everything from the disappearance of high culture, historical shifts and […]

Continue Reading

Book launch: Ferenc Barnás/The Parasite

On May 27, an online book launch will be held from the Hungarian Cultural Centres London and New York for the English translation of The Parasite by Hungarian writer Ferenc Barnás. The event will consist of a discussion between the author and the book’s translator Paul Olchváry, moderated by journalist, author and literary critic Nicholas […]

Continue Reading

Mitja Cander in B O D Y

The latest fiction offering in B O D Y’s Spring Issue comes from the debut novel of Slovene writer Mitja Čander, Blind Man, translated by Rawley Grau. Čander is no stranger to the literary world, having been a longtime figure as an editor, publisher, playwright, screenwriter and critic as well as candidate for national chess […]

Continue Reading