Tag Archives: B O D Y

Justin Quinn on Bohuslav Reynek

Poet and translator Justin Quinn has written an essay in B O D Y on translation and the work of Czech poet Bohuslav Reynek, whose selected poetry he has translated in an edition to be published in November 2017. The Well at Morning: Selected Poems, 1925–1971 is being published by Karolinum Press and if you […]

Continue Reading

Aleksei Lukyanov in B O D Y

Russian writer Aleksei Lukyanov begins his story “Entwives” with a reference to the aforementioned entwives from J. R. R. Tolkien’s Lord of the Rings, the female tree creatures lost to their male tree-creature counterparts. But then the story takes a precipitous turn into pretty rough Russian schoolyard banter before taking a few darker a very […]

Continue Reading

Global Anthology of short stories

As far as comprehensive publications goes the Global Anthology is about as comprehensive as it gets. It Incorporates short stories and novel excerpts published online from every country in the world, including all kinds of territories, sovereignties and flag-less regions. So if you don’t only want to sample a Russian, Chinese or Argentine short story […]

Continue Reading

Korana Serdarevic in B O D Y

“…Pieces of dreams: in the morning, as he slept, she’d kiss the middle of his back. She’d walk barefoot, and he would hand her the slippers. He would shovel the snow in front of the door as she looked out the window. They would go to the mountains, rivers, lakes, and seaside. They would never […]

Continue Reading

Spomenka Stimec in B O D Y

“The army wanted my brother to report the next day at nine o’clock. The draft card covered up the ladies with their long skirts at the evening cabaret. France cabarets its nights away. I was born here, where a different program is in store. A mix of fear and bitterness suddenly overwhelmed me and wouldn’t […]

Continue Reading

James Hopkin in B O D Y

“If we all had our middle fingers removed, would there be anything left to say?” This is the opening of “Hipsters at an Exhibition“, a short story by James Hopkin featured this week in Saturday European Fiction. Hopkin is the author of the novel Winter Under Water as well as a book of stories among […]

Continue Reading

Slovak Euro Stars in London

Two Slovak writers whose work is just coming out in English translation will be appearing this Wednesday, May 17 at Waterstones Piccadilly in London. Balla and Ivana Dobrakovová, together with translator Julia Sherwood will participate in conversation with Rosie Goldsmith. Dobrakovová and Balla’s work are both included in the excellent Slovak fiction anthology Into the […]

Continue Reading

Ales Steger in London

On April 23, Slovenian writer Aleš Šteger is appearing at the Sunday Salon in conversation with poet Stephen Watts at Burley Fisher Books in London. The event is taking place to celebrate the publication of the English of Šteger’s novel Absolution (tr. by Urška and Noah Charney) by Istros Books. You can read an excerpt […]

Continue Reading

Ales Steger in B O D Y

“The chauffeur takes off his blindfold and leaves him in front of an unfamiliar villa by a lake. The door opens to a dim living room. Crackling embers in the fireplace. Some twenty masked people, cloaked in black habits. Latin plainsong…” From Absolution by Aleš Šteger, translated from the Slovene by by by Urška Charney […]

Continue Reading

Slovak Fiction Week: fiction anthology review

Into the Spotlight is a soon-to-be-published anthology of contemporary Slovak fiction including writers such as Uršuľa Kovalyk, Pavel Vilikovský, Monika Kompaníková and many more. It was translated by Julia Sherwood and Magdalena Mullek and published by Three String Books (an imprint of Slavica Publishers). You can read my review of this fantastic anthology here. Read […]

Continue Reading