Tag Archives: Will Firth

Balkan women writers

At Literary Hub, B O D Y-favorite translator Will Firth has compiled a list of 10 books by women writers from the Balkans that he’d like to see in translated into English. As he points out in his introduction, there are very few books in translation and of these, only about 25% are by women […]

Continue Reading

Faruk Sehic in B O D Y

“I killed several individual enemies in hand-to-hand combat, so now my fellow townspeople avoid me, and when I walk down the street everyone crosses to the other side. I can just smell their fear. It reeks of loathing, of Hegel and Kant, of the universal sense of human life and of so-called human kindness; all […]

Continue Reading

Aleksandar Prokopiev in B O D Y

“It all began with a rather unusual encounter in a first-class compartment of the Belgrade-Skopje express train.” So begins Aleksandar Prokopiev’s short story “Papradishki” translated from the Macedonian by Will Firth. But from the beginning, which could be the opening chapter of a detective novel with references to Hercule Poirot and Maigret, the story enters […]

Continue Reading

New and Novel

From fairy tales retold with some irreverent twists, along with scenes from the Macedonian past, present and unreality to two very different worlds of implicit and explicit violence on either end of Soviet domination – one in Dagestan after the fall of communism, the other in newly occupied Prague in the 50s. Innocence; or, Murder […]

Continue Reading

Aleksandar Gatalica in B O D Y

The death of Rasputin at the hands of a British Secret Service agent – an excerpt a kaleidoscopic book of the First World War, The Great War by Aleksandar Gatalica, translated from the Serbian by Will Firth. Aleksandar Gatalica will be appearing in the UK for four appearances beginning 10th November: Monday, 10th November 18:30: […]

Continue Reading

EU Prize for Literature 2014

The winners of the European Union Prize for Literature were announced today at the Frankfurt Book Fair meant to recognize “the best new and emerging authors in Europe.” Of the writers from Central and Eastern (really, Southern) Europe it’s a mix between those I’ve heard of and haven’t and those who’ve had something translated into […]

Continue Reading

B O D Y’s Saturday European Fiction: One year anniversary

B O D Y’s series of European fiction in translation, Saturday European Fiction, kicked off one year ago and has since seen the publication of short stories and novel excerpts from almost every country in Central and Eastern Europe as well as Spain, from authors young and old, living and dead, previously unpublished in English […]

Continue Reading

Ukraine 2014: undivided but not unprecedented

Two novelists, among many others – not to mention a host of non-novelists – have thrown in their two cents on the situation in Ukraine from two very different points of view. Natalka Sniadanko is a Ukrainian writer and translator (of Kafka, Czesław Miłosz, Olga Tokarczuk and Zbigniew Herbert among others). Writing in the New […]

Continue Reading

Robert Perisic in B O D Y

“Have I told you the story about the guy who butchered hogs?” “Which guy?” “The one who was in the Foreign Legion. Have I told you that one?” “Is it for real?” And so starts the very short story, “One Big Mess” by Croatian writer and author of Our Man in Iraq Robert Perišić in […]

Continue Reading

Yekaterina Mikhailovskaya in B O D Y

“Why don’t the clouds form shapes anymore? People are like worms. They toe the line, walk the straight and narrow, and swarm like flies… They make me sick. What’s happened to Anets? It’s as if she really is just a wall. I’m not going to work, I hate it. But I hate sitting around at […]

Continue Reading