Latest News

Daniil Kharms in B O D Y

Two short pieces by Daniil Kharms from the mid-1930’s translated by Alexander Cigale, one about an invasive cuckoo bird among other things, the other miraculously seeming to foreshadow every hipster’s worst nightmare scenario. You can also go back to the last installment of Saturday European Fiction for more Kharms. Read more Saturday European Fiction

Continue Reading

Sozopol Seminars: Creative Nonfiction Edition

The Elizabeth Kostova Foundation (EKF) is holding the 10th annual Sozopol Seminars, with this year’s edition being the first creative nonfiction edition. The program will take place from June 8-12 in the Black Sea town of Sozopol, Bulgaria with a follow-up in Sofia for the events of CapitaLiterature. A truly impressive lineup of lecturers, guests […]

Continue Reading

Daniil Kharms in B O D Y

“And so, it once happened that Nikolay Ivanovich found himself in Hotel Europe, in their restaurant. Nikolay Ivanovich sits at his table, and the table over from him is occupied by some foreigners, and they’re gobbling up apples.   And that’s when Nikolay Ivanovich said to himself: ‘A curious thing,’ Nikolay Ivanovich said to himself, […]

Continue Reading

New Literature from Europe 2016

The 13th annual New Literature from Europe Festival kicks off this week in New York City, running from Dec 7 – 10 and featuring leading European authors, translators, editors for a varied program of events. The recently published Memoirs of a Polar Bear will be presented by its writer and translator (from the German) respectively […]

Continue Reading

Ladislav Fuks in B O D Y

“The German Casino in Růžová Street, to which Mr. Kopfrkingl had dragged himself with his leg behind him and his body bent forward, had a white marble-covered entrance with three steps. ‘I love white marble-covered entrances with three steps,’ thought Mr. Kopfrkingl and slowly crossed the street to the pavement opposite…” From The Cremator by […]

Continue Reading

Jean Lorrain in B O D Y

“Amsterdam, it is always water and houses painted black and white, all windows, with sculpted gables and lace curtains; the black, the white splinter in the water. And so it is always water, dead water, iridescent water and gray water, alleys of water that do not end, canals guarded by dwellings like enormous dominos…” The […]

Continue Reading

Kafka’s Konundrum

A new selection of some of Kafka’s short prose is being published by Archipelago in a translation by Peter Wortsman. Titled Konundrum: Selected Prose of Franz Kafka, the book comprises stories, journals and letters, as well as including “The Transformation”, more commonly known as “The Metamorphosis”. The book is coming out Oct 18. On Oct […]

Continue Reading

Ursula Kovalyk in the UK

On Thurs Oct 6 there will be a launch of The Equestrienne by Uršuľa Kovalyk, translated from the Slovak by Julia and Peter Sherwood. The event will take place at Waterstones Piccadilly. The Equestrienne is the first novel by the Košice-born writer published in English after having a handful of short stories published online and […]

Continue Reading

Alexandra Berkova in B O D Y

“…and he coughs decorously and goes off decorously to his study. Where he decorously. Straightens. Some papers. Slowly. Carefully. Tap-ping them. To cut off the edges. It’s very important now. To the millimeter exactly. At the edge of the table. And we’re each of us alone again… Ah, yes: childhood! Land of terror…” From Alexandra […]

Continue Reading

‘The Absolute Gravedigger’ by Vítezslav Nezval

On Sept 29 there will be a book launch for The Absolute Gravedigger by Vítězslav Nezval, translated into English by Stephan Delbos and Tereza Novická and published by Twisted Spoon Press. The great Czech poet published the book in 1937 and is considered one of the masterpieces of interwar surrealism. Novická and Delbos received a […]

Continue Reading