Tag Archives: Celia Hawkesworth

Daša Drndić in B O D Y

“There was fascism, there was communism and the bugbears of communism. Now, there is, supposedly, none of that, and all the filth of those times has been swept under the carpet.” – from Canzone di Guerra by Daša Drndić, translated from the Croatian by Celia Hawkesworth. B O D Y’s Winter Issue rolls on with […]

Continue Reading

Dasa Drndic in B O D Y

The world lost a major writer when Daša Drndić passed away earlier this year. The author of Trieste, Belladonna and Leica Format, all available in English translation, is still seeing her work coming out in English with the soon-to-be-published Doppelgänger coming out from Istros Books in a translation by Celia Hawkesworth and Susan Curtis. Read […]

Continue Reading

Croatian writers at LBF

The London Book Fair will see the launch of Croatian writer Olja Savičević’s novel Farewell, Cowboy, translated from the Croatian by Celia Hawkesworth. Both writer and translator will be in attendance at 4:00 at stand 5C131 as well as at an evening reception at the Croatian Embassy. Then on Thursday there will be a reading […]

Continue Reading

Literary roundup: Bosnian and Hungarian fiction + Gombrowicz in pictures

The Missing Slate has a host of Central European fare just out. Their story of the week is “How We Killed The Sailor” by Alma Lazarevska, translated from the Bosnian by Celia Hawkesworth. It comes from Lazarevska’s collection Death in the Museum of Modern Art recently published by Istros Books, a book of short stories […]

Continue Reading

New and Novel

A Brezhnev era satire of Soviet repression, a book of short stories revolving around the siege of Sarajevo and poems from “Perhaps the most famous Russian poet of the twentieth century. ” In other words, beach reading. Poems of Osip Mandelstam Peter France writes in his foreword: “I have always been conscious that Mandelstam was an […]

Continue Reading

Literary roundup: A magician, a hooligan and a promeneur solitaire

Serbian writer Jelena Lengold, author of the short story collection Fairground Magician, is appearing at Europe House in London on Friday, February 21 for an evening of conversation. The collection was published by Istros Books in 2013 in a translation by Celia Hawkesworth, after having won the European Union Prize for Literature in 2011. Read […]

Continue Reading

Jelena Lengold in B O D Y

“ … and for a moment he felt himself flagging inside her, that helped him, in fact, to wriggle out again and push her onto her back, now she was looking at him a little surprised, a little breathless, her eyes were shining like some crazed junkie’s, her pupils were enormous, she had placed her […]

Continue Reading