Tag Archives: contemporary Russian writers

Zakhar Prilepin wins Russia’s Big Book Prize

The ninth annual Big Book Prize has gone to Zakhar Prilepin for his novel The Cloister. He beat out Vladimir Sorokin, who came in second with his novel Tellurium, and Vladimir Sharov, who came in third with Return to Egypt. In an article written when the shortlist was announced about six months ago in Publishing […]

Continue Reading

Igor Sakhnovsky in B O D Y

“– Do you intend to kill someone? – the woman asked. – Quite the opposite. It’s more likely it will be me. – You have nothing to fear. You still have…. And she named a date, hidden in the depths of the next century, and which flooded me with its gust-like piercing chill, like a […]

Continue Reading

WITmonth Q&As: Natasha Perova on Russia

Throughout August, Literalab will be asking writers, translators and publishers to comment on both the women writers from their own language they most appreciate having been translated into English as well as those they would most like to see make the leap. Natasha Perova is the editor of the Russian publishing house Glas, which specializes […]

Continue Reading

Yuri Mamleyev in B O D Y

He stepped into the bushes to fool around a little. “What can I say about Grigory,” he thought later, “when I don’t even know whether I exist?” From The Sublimes by Yuri Mamleyev, translated from the Russian by Marian Schwartz. This highly influential cult classic from 1968 has never before been translated into English and […]

Continue Reading

Literary roundup: Translated Russians, provincial Americans and a confused and self-conscious writer

The shortlist for the Rossica Translation Prize 2014 has been announced for the best translation from Russian and it’s a pitched battle between five books. Interestingly, only one of the books’ authors is still alive, as one was quite famously killed in a duel (and that in 1837, so he wouldn’t be showing up at […]

Continue Reading

Literary roundup: Russian horses, new writers and bodies from Prague

Chtenia’s Summer 2012 issue is out and is devoted entirely to horses, with an essay on the animals’ role in Russian literature as well as translations of equestrian-themed work from Vladimir Mayakovsky, Nikolai Zabolotsky, Vladimir Sorokin and Alexander Kuprin among others. One odd feature of this magazine is that though there is a “Web links […]

Continue Reading