Tag Archives: Glas

Aleksei Lukyanov in B O D Y

Russian writer Aleksei Lukyanov begins his story “Entwives” with a reference to the aforementioned entwives from J. R. R. Tolkien’s Lord of the Rings, the female tree creatures lost to their male tree-creature counterparts. But then the story takes a precipitous turn into pretty rough Russian schoolyard banter before taking a few darker a very […]

Continue Reading

Literary roundup: Ranking Russians, Glas and Balla

Way back in 2013 when the world wasn’t utterly collapsing I had the foresight to publish an excerpt from Balla’s novella In the Name Of the Father, translated from the Slovak by Julia and Peter Sherwood. Now the book has been published by Jantar Publishing and translator Charles Sabatos has written about it in the […]

Continue Reading

Anna Akhmatova in B O D Y

As Women in Translation Month continues and following the recent Q&A with Natasha Perova of Glas on contemporary Russian women fiction writers B O D Y brings you some translations of the great 20th century Russian poet Anna Andreyevna Gorenko, who wrote under the name Anna Akhmatova. Selections from “Wild Honey is a Smell of […]

Continue Reading

WITmonth Q&As: Natasha Perova on Russia

Throughout August, Literalab will be asking writers, translators and publishers to comment on both the women writers from their own language they most appreciate having been translated into English as well as those they would most like to see make the leap. Natasha Perova is the editor of the Russian publishing house Glas, which specializes […]

Continue Reading

Anatoly Mariengof: ‘Cynics’ + ‘Novel Without Lies’

In 1928, Imaginist poet Anatoly Mariengof took the daring and risky step of publishing his novel Cynics with the Berlin émigré publishing house Petropolis while himself remaining in The Soviet Union, something which he later had to apologize for. The novel wasn’t published in Russia until 1988. Two years earlier Mariengof had written a novelistic […]

Continue Reading

Literary roundup: Hugo-Bader and handicapped-equipped Potemkin villages

Polish writer and journalist Jacek Hugo-Bader will be appearing at the Oxford Literary Festival on March 28 to recount “his journey through one of the remotest and baddest parts of Russia” in an event titled “Kolyma Diaries: A Journey into Russia’s Haunted Hinterland”: Hugo-Bader travelled the 2,000km Kolyma highway hearing the tales of those who […]

Continue Reading

Literary roundup: Eastern promise and Balla

Natasha Perova, editor of Glas New Russian Writing, has a very interesting piece in PEN America on the Russian literary scene in which she discusses the young generation of writers (some of which Glas publishes due to their association with the Debut Prize) and what differentiates them from the writers of the Russian and Soviet […]

Continue Reading

Literalab’s Best Books of 2013

1. The Devil’s Workshop by Jáchym Topol (translated by Alex Zucker)             Like my favorite book of the year before, my favorite book of 2013 delves into the ultimate horrors that man inflicts on his fellow man, but does so with a surplus of imagination, suspense and humor. Whereas Selvedin […]

Continue Reading

Valery Ronshin in B O D Y pt. 2

“One Autumn evening I was sitting at home, writing a story about love. Simply about love. About love and nothing but. A young man meets a girl. Through the narrow alleys of some little seaside town, they reach the sea and plod along the beach… Deserted. Dusky. Empty of people. Because it’s already November. Winter. […]

Continue Reading

Irina Bogatyreva in B O D Y

“Here Sasha and I are on our way, on the road, walking along a strip of asphalt through the woods. Around us it is May, the first green leaves, the first butterflies. After the winter we crawl out of Moscow into the big wide world as blind as moles, crusted with fungus and mildew. We […]

Continue Reading