Tag Archives: Stork Press

Literary roundup: Tsvetaeva and fighting for writing in translation

On February 20 Prague literary journal B O D Y is hosting an evening of the work of Russian poet Marina Tsvetaeva by translator Mary Jane White. The translations will be accompanied by excerpts from the Russian originals and a scholarly talk about “the soundscape of Kafka’s and Tsvetaeva’s writing. “The evening kicks off with […]

Continue Reading

Literary roundup: New Czech novels and the real Magical Prague

Czech writer Jiří Hájíček was one of the names on this year’s Finnegan’s List when fellow Czech novelist, graphic novelist and playwright Jaroslav Rudiš selected his 2012 novel Rybí krev (Fish Blood) among the three books to be more widely translated into European languages. In this case more widely is easy to define as the […]

Continue Reading

Literary roundup: Translation practices and Einstein’s definition of insanity

“Jasieński clearly believed that new convictions required a new formal approach, and as such he reinvents his language every fifty pages or so, and entirely rethinks how a metaphor might be used … it once seemed logical that a political revolution needed a corresponding revolution in the arts. Now the politics struggle to change while […]

Continue Reading

Polish Book Autumnfest: Pole Position

Pole Position is a series of Polish book events kicking off this week in the UK and running through November. It’s a great lineup, opening on September 19 in London with author of Ryszard Kapuściński: A Life, Artur Domosławski speaking with Neal Ascherson about the legendary Polish journalist. In early October Paweł Huelle will present […]

Continue Reading

Literary roundup: Poetry during Auschwitz and Slovak, Czech and Hungarian novels

At Tablet there is an essay on Yiddish poet Simkha-Bunim Shayevitch, (also written as Simcha Bunem Shayevich) whose two poems were found “after the war among the heaps of rubble left in the empty ghetto of Lodz.” The essay was written by Yiddish author Chava Rosenfarb, who died last year, and makes the tragic story […]

Continue Reading

Madame Mephisto by A. M. Bakalar

For many people the idea that we invent ourselves is, at the very least, an uncomfortable truth, while for others it is nothing less than blasphemy, a dirty secret to be warded off by waving crosses and national flags. We are where we come from, they say, formed by the way our parents raised us […]

Continue Reading

Czech Literature Night goes European

From the works of Havel and Mácha to the Tata Bojs and a Hungarian vampire, Europe celebrates its literature What began as a Czech project called Literature Night has now spread from Prague across the continent, with Czech and European authors appearing and having their work read from London to Yerevan. In its fourth year […]

Continue Reading

European Literature Night profile: Noémi Szécsi

“After the difficulties I have encountered in trying to bring my edifying and instructive animal tales to the public I would have sold my soul to get them published. Now I no longer have even a soul, as I passed on last spring and I’ve been sucking men’s blood ever since, just like my grandmother. […]

Continue Reading

Literary roundup: Poets of our mad, transitory world

“To your mad world—one answer: I refuse.” – from new translations by Ilya Kaminsky and Jean Valentine of Marina Tsvetaeva’s “Poems to Czechoslovakia.” The latest issue of Poetry magazine features a number of selections of the work of Russian poet Marina Tsvetaeva. I will soon be writing something about Tsvetaeva’s brief but impactful time living […]

Continue Reading