Faruk Sehic in B O D Y

I killed several individual enemies in hand-to-hand combat, so now my fellow townspeople avoid me, and when I walk down the street everyone crosses to the other side. I can just smell their fear. It reeks of loathing, of Hegel and Kant, of the universal sense of human life and of so-called human kindness; all of which deserve my complete contempt.”




From “Hypnosis”, the opening chapter of Faruk Šehić’s award-winning novel Quiet Flows the Una, translated from the Bosnian by Will Firth. The novel is being published in English by Istros Books on March 31, 2016.

Read more Saturday European Fiction






Tags: , , , , , , , ,

Categories: Saturday European Fiction


Subscribe to our RSS feed and social profiles to receive updates.

No comments yet.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: