Read translated fiction or risk evisceration

An article on Aleksandar Hemon and Nicole Krauss presenting Dalkey’s Best European Fiction 2012, on the good old translation conundrum, on old men no longer reading fiction (from a very good source) and another kind of cut in the publishing industry besides job cuts.

Read the full article at Czech Position

Tags: , , , , , , , ,

Categories: Literary Events, Magazines, Uncategorized

Subscribe

Subscribe to our RSS feed and social profiles to receive updates.

No comments yet.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: