
“The Blake Precept” by Sándor Jászberényi and translated by Matt Henderson Ellis is the first story in Sunday European Fiction in B O D Y. The series will present short stories and novel excerpts in translation from all over Europe, especially of the great writers you probably haven’t heard enough about variety.
There will be another Sándor Jászberényi story appearing in B O D Y soon. You can read his story “Twins” in Pilvax.
And if you haven’t read another story I brought to B O D Y, “Shadow Play” by Peter Karpinský and translated by Charles Sabatos, you should.
Coming next: Fiction from Romania
Read more Sunday European Fiction:
“Little Mary” by Andrei Ruse
Photo – 1) Ouara, Chad/ wikimedia commons
What a fantastic story! Thank you for sharing it. I spent a year in Poland nearly two decades ago and it can be hard to know where to go to find great literature in translation (especially from Eastern Europe). I’m so happy to have found you.
Thanks so much.